Sunshine Abroad

The trials and rewards of French translation and beyond

Holiday Haul

Oh hello there, stranger. Happy merry holidays!

St. Jerome was very good to me this year. (What? St. Nicholas can't have the monopoly on Christmas, especially where translators are concerned.) As usual, I got books, books, and more books. Also, the promise of books--apparently, two more (two!) are still en route. The ones that have already arrived are stacked neatly in descending size order on my desk, with two titles upside down: the French ones.

Curious? Here they are, from largest surface area to smallest:

Stylistique comparée du français et de l'anglais, Vinay et Darbelnet (review in English here)
Beyond Words: Translating the World, ed. by Susan Ouriou, from the Banff Centre
The Sonnets: Translating and Rewriting Shakespeare, ed. by Cohen and Legault

Transient

The above awesome book, from my thesis author.
Insiders' French: Beyond the Dictionary, Eleanor Levieux and Michel Levieux (example entries here)
Logodaedaly, or, Sleight of Words, Erzsébet Gilbert

Some of these books have been on my I-want-more-money-so-I-can-buy-all-these-books list for months, or even a couple of years. Here's to winter break and the ability to read as much as I want!

Operation Holiday Business. Gameplan: Questionable

So many different bloggers, from the T&I industry or elsewhere, talk about client loyalty around the holidays:

It's easy: you send nice cards to your clients, thanking them for working with you and wishing them well for the new year.  At the same time, you're reminding them you exist and putting a smile on their face that links back to you.  If you do it right.  You can even send thoughtful little gifts to your favorites.  It's a nice thing to do, and it's on the fun end of marketing.

But what do you do when the holidays come around and there are agencies who you want to work for, but aren't yet?  When there are clients you've presented yourself to, but nothing's happened?  Is it a good idea, or even appropriate, to send a card to them?

I think it might be, so long as you've had two-way contact with an actual person there.  If you just submitted your resume to a company and didn't hear diddlysquat from them, who are you going to send the card to?  "Dear Hiring Manager"?  What would you do if you got a holiday card from someone you didn't recognize?

But if you have communicated directly with someone at the company and they haven't completely written you off, sure!  Send a card.  It can put you back on their radar, remind them that you exist, and prime them to think of your name when their next project in your language pair pops up.

"Dear so-and-so: Best wishes to you and your loved ones this holiday season.  I look forward to developing our working relationship together in the coming year. "

Why not?  It seems like a good idea...right?

Now, to find cards at the beginning of December.