Welcome to the online home of French-to-English literary translator
Allison M. Charette!

 

My primary work is translating fiction from Madagascar into English.

Besides that, I work on fiction, creative non-fiction, poetry, children's literature, comic books, and graphic novels
from all over the Francophone world.
I also edit, proofread, and localize (to US English) translated texts from a variety of fields.

I helped to found the Emerging Literary Translators' Network in America
and the ALTA Emerging Translator Mentorship Program.

In 2018, I received an NEA Fellowship in Literary Translation to work on Michèle Rakotoson's novel, Lalana.

I am available to visit college and high school classes, as well as give public talks,
both on literature from Madagascar and on the general practices and industry of literary translation.

 
 

Literature from Madagascar

What’s available in English right now?

 

keep in touch

Want occasional updates? My seasonal newsletter is published 1-2x per year: