Welcome to the online home of Rochester-based French-to-English literary translator Allison M. Charette.  I focus on fiction and creative non-fiction. In addition, I provide other creative translation services, specializing in humanitarian aid, journalism, and marketing.  I also edit and proofread translated texts from a variety of fields.

I helped to found the Emerging Literary Translators' Network in America. More info at ELTNA.org



February 27 - March 1, 2014: I'm at the AWP Conference in Seattle, WA.

February 10, 2014: I answer the Proust/Lydia Davis questionnaire over on the Asymptote blog, in which my secret childhood career aspirations become known to the world.

October 29, 2013: Official launch of the Emerging Literary Translators' Network in America! More information at ELTNA.org

October 17-19, 2013: I'm at the ALTA Conference in Bloomington, IN. 

July 8, 2013: Cerise Press names The Last Love of George Sand one of their Editors' Favorites for Vol. 5, Issue 13. 

June 25, 2013: The mysterious Dude In Publishing interviews me over on his Tumblr of true-to-life publishing GIFs

May 2013: The prize-winning excerpt from Big (Isabelle Rivoal's Grosse) has been published. SAND Issue 7 is now available.

Apr. 19-21, 2013: I head to Berlin to take part in the SAND Journal's Found in Translation workshops.