UPDATED FOR 2021
As important as it is for literary translators to read widely in their source languages, French literary magazines are hard to find in the States. Pretty thin on the ground. ("Just generally pretty trim," as Eddie Izzard would say.) I found several magazines and literary reviews the last time I was living in France in 2013, but a lot has changed since then. And on the other hand, the Internet is even more wonderful, and there are many things that are now much easier to find, read, or subscribe to online.
After reading many things, over many years, please allow me to present to you my highly skewed, biased, and unscientific reviews:
Still running
Welcome to the weird times that are the plague years. Here’s a fun result: these first two magazines have merged! “LiRE magazine littéraire” now lives online here. And it’s pretty good. (Original reviews here:)
LiRE (March issue): This magazine has it all. Released by the same company as L'Express (a weekly news magazine), it's bursting with news, features, thematic segments, reviews, five excerpts from upcoming novels, a couple interviews, and editorial content. It covers French books, foreign books, historical non-fiction, scientific books, essays, graphic novels, YA and children's lit, paperbacks, the works. And everything in this issue is well-written, engaging, varied, intelligent, and well-thought-out, no matter how short. It should be extremely useful both in following industry trends and reading new fiction.
Le Magazine Littéraire (March issue): Maybe I shouldn't have read this directly after LiRE. All I could do was compare the two, as they both purport to serve the same purpose...and this one fell at the other end of the spectrum. The content wasn't as varied. There was only one excerpt, and it was middling. The news seemed stale, or not expansive enough, or devoid of emotion. The thematic content (this month: vampires....wheee.....) overshadowed everything else, and didn't leave enough room for what I really cared about. Even the layout was grating. I was disappointed when I tossed it into the trash can (no recycling here), but not too sad.
Longcours (Spring issue): A very pretty, thick journal. But, as I realized when I started reading it, dedicated almost exclusively to long-form journalism. Very well-done long-form journalism, from what I've read. But only one short story. And although it was fascinating, that one thing is not enough to warrant a subscription. Still, I'll be flipping through it whenever I walk into a French bookstore.
XXI (Winter issue): Ditto the above, with a heavy sigh. Really well-done long-form journalism (has apparently won scads of awards), including graphic novel journalism, but not what I'm looking for right now. Kudos to them on their Manifesto for a new media, though (if you understand French, it's a good read).
A new tip from commenter Jason: Transfuge, which as he says, has “lots of interviews with artists whose work I then seek out.” It is really well done! I think I’m in love with their covers.