This is exciting! Asymptote is one of the greats in literary translation, a journal of wonderfulness. And they've announced a contest for emerging translators here. Want more details? Here you go, straight from their Facebook page:
Would you like to be published alongside translations by Lawrence Venuti, Lydia Davis, and Susan Bernofsky? Would you like your work seen and judged by Eliot Weinberger and Howard Goldblatt? Most importantly, is there an untranslated or little-translated writer that you are desperately, maddeningly determined to bring to the attention of the English-speaking world?
Then submit to "Close Approximations," Asymptote's first ever translation contest! Thanks to your generous support of our IndieGogo campaign, we can make it worth your while: the winner of each category will receive 1,000 USD, as well as the opportunity to publish with Asymptote.
They've given a great lead time, too -- submissions aren't due until September 1. So, get thee writing!
On a related note...Asymptote's announcement is also a wonderful example of how to act after a big fundraiser. Their successful Indiegogo campaign closed at the end of April. And not even one month later, they're already following through on their promises in a big, public way. Kudos, my friends.