ELTNA

You're not alone!

Ever get that sinking feeling that you're the only one out there with your problems? Sitting in your tiny apartment, staring at your laptop screen for hours on end, struggling with dictionaries and magazine submissions and not knowing a single soul who's been through what you're trying to do.

Yes, you. All you beginning and emerging translators out there.  Anyone who's tried to mine the depths of the Internet for anything that might help you find someone, read a contract, find reputable magazines to submit to, even figure out if graduate degrees or certification is necessary to start working freelance in this country, this network is for you.

It's here: ELTNA.org

And we're waiting for you. 

Something's coming...

Something good! 

Something very good, as a matter of fact. 

Something that will help emerging translators in the US find their bearings, and find fellow compatriots.  

Something that will organize resources for beginning literary translators all in one place. 

Something that will lead to webinars, events, and even mentorships.  

It's called the Emerging Literary Translators' Network in America, and it's coming soon.  

Next week, in fact. 

Watch this space for more information!